고서와 그림

추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제23상 병술(丙戌) 태하건상(兌下乾上)

일이삼선생 2023. 4. 20. 22:44
반응형

 

 

참왈(讖曰)

길인 듯한데 길이 아니니    似道非道

하늘은 잠기고 땅은 어둡네  乾沈坤黯

천하에 상서로운 빛 비추나 祥光宇內

온 강에 건널 배가 다 끊겼네 一江斷楫

 

송왈(頌曰)

胡兒大張撻伐威

兩柱擎天力不支

如何兵火連天夜

猶自張燈作水嬉

 

주왈(註曰)

此象主賈似道當權汪立信文天祥輩不能以獨力支持宋室襄樊圍急西子湖邊似道猶張燈夜宴宋室之亡其宜也

 

 

 

 

#. 자세한 내용과 해설은 아래의 책에서 확인하세요.

https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D210119100?LINK=NVE

728x90
반응형