반응형
참왈(讖曰)
미인이 서쪽에서 와서 美人自西來
조정이 나날이 안정되네 朝中日漸安
긴 활이 땅에 놓여있으니 長弓在地
위험한 듯 위험하지 않네 危而不危
송왈(頌曰)
西方女子琵琶仙
皎皎衣裳色更鮮
此時渾跡匿朝市
鬧亂君臣百萬般
주왈(註曰)
此象疑一女子當國。服色尚白。大權獨攬。幾危社稷。發現或在卯年。此始亂之兆也。
#. 자세한 내용과 해설은 아래의 책에서 확인하세요.
https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D210119100?LINK=NVE
728x90
반응형
'고서와 그림' 카테고리의 다른 글
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제44상 정미(丁未) 감하리상(坎下離上) (1) | 2023.04.24 |
---|---|
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제43상 병오(丙午) 손하리상(巽下離上) (1) | 2023.04.24 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제41상 갑진(甲辰) 리하리상(離下離上) (1) | 2023.04.24 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제40상 계묘(癸卯) 손하간상(巽下艮上) (0) | 2023.04.24 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제35상 무술(戊戌) 진하태상(震下兌上) (0) | 2023.04.24 |