한자 사전, 서체 사전

지방 쓰는 법, 지방축문, 축문 쓰는 법, 지방, 축문

일이삼선생 2023. 6. 6. 17:57
반응형

지방 쓰는 법(가장을 기준)

1. 5대 조부모

顯 五代祖考 學生 府君 神位

顯 五代祖女比 孺人 慶州李氏 神位

2. 고조부모

顯 高祖考 學生 府君 神位

顯 高祖女比 孺人 密城朴氏 神位

3. 증조부모(벼슬을 하셨을 경우:나라에서 내린 시호나 직함을 적음)

顯 曾祖考 ( 通政大夫行 司憲府監察 府君 ) 神位

顯 曾祖女比 淑夫人 金海許氏 神位

4. 조부모

顯 祖考 學生 府君 神位

顯 祖女比 孺人 仁同張氏 神位

5. 부모

顯 考 學生 府君 神位

女比 孺人 橫城趙氏 神位

 

* 지방을 모실 때, 주의할 점은 神位의 위치가 두분이 같 은 위치에 오도록 나란히 쓸 것.

 

축문 (제사일을 하루로 하여 두 분의 위를 함께 모실 때)

* 년간이란, 갑자 을축 등의 간지.

* 일간이란, 일력(매일 떼어내는 달력)에 기록된 그 날의 간지.

초하루 일간은 그 달 음력 초하루의 간지임.

1. 고조부모

維歲次 (년간)一月(초하루일간)朔 三日 (일간) 孝玄孫 (제주의 이름)

敢昭告于 예를 들어 基萬

顯高祖考學生府君

顯高祖女比孺人密城朴氏 歲序遷易

諱日復臨 追遠感時 不勝永慕 謹以

淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙

 

2. 증조부모

維歲次 (년간)一月(초하루일간)朔 三日 (일간) 孝曾孫 基萬

敢昭告于

顯曾祖考通政大夫行司憲府監察府君

顯曾祖女比淑夫人金海許氏 歲序遷易

諱日復臨 追遠感時 不勝永慕 謹以

淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙

 

3. 조부모

維歲次 (년간)一月(초하루일간)朔 三日 (일간) 孝孫 基萬

敢昭告于

顯祖考學生府君

顯祖女比孺人仁同張氏 歲序遷易

諱日復臨 追遠感時 不勝永慕 謹以

淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙

 

4. (돌아가신 날<기일>에 맞춰 제사를 지내는 경우):두분의 위를 같이 모심.

維歲次 (년간)十二月(초하루일간)朔 二十一日 (일간) 孝子 基萬

敢昭告于

顯考學生府君

女比孺人橫城趙氏 歲序遷易

顯考學生府君 諱日復臨 追遠感時

昊天罔極 謹以 淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙

 

5. (기일에 맞춰)

維歲次 (년간)十月(초하루일간)朔 十二日 (일간) 孝子 基萬

敢昭告于

顯考學生府君

女比孺人橫城趙氏 歲序遷易

女比孺人橫城趙氏 諱日復臨 追遠感時

昊天罔極 謹以 淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙

 

00 윗대의 조상을 기일 별로 제사모실 때: 조모의 경우

維歲次 (년간)忌日(초하루일간)朔 忌日 (일간) 孝孫 基萬

敢昭告于

顯祖考學生府君

顯祖女比孺人仁同張氏 歲序遷易

顯祖女比孺人仁同張氏 諱日復臨 追遠感時 不勝永慕

謹以 淸酌庶羞 恭伸奠獻 尙

 

 

00 백일 탈상 축

維歲次 (년간)正月(초하루일간)朔 三日 (일간) 孤哀子 基萬

敢昭告于

女比孺人橫城趙氏 歲序遷易

奄及仲祭 禮不敢過 隨其時俗

謹以淸酌 庶羞兼送 小大詳畢 常事 尙

 

728x90
반응형