반응형

취미생활 27

열라면 순두부 레시피, 웬만한 라멘집보다 맛있게 라면 끓이는 법

우선 식용유를 약불에 두르고, 마늘을 볶다가, 열라면 스프 2개를 모두 넣고 같이 볶아줍니다. 20초정도 볶고서, 곧바로 물 400ml를 넣어줍니다. 물이 끓으면 면과 치즈 1장을 넣어줍니다. 순두부 반토막을 그릇에 담고서 전자렌지에 1분 30초 돌립니다. 순두부에서 생긴 물을 버리고, 라면을 그릇에 담습니다. 국물이 고소하면서 칼칼하며, 열라면의 매운맛을 순두부가 잡아주어 궁합이 잘 맛습니다. 한번 도전해 보세요 ㅎㅎㅎ 땅콩가루를 넣어주면 탄탄면이 됩니다.

취미생활 2023.07.14

파 자르는 법, 이제 눈물 흘리지 말고 파 자르세요 ㅎㅎ

파를 자르면 눈물이 주륵주륵 ㅠㅠ 저도 또한 그러한데,,, 시골에서 파를 잔뜩 가져오면 처치 곤란...그런데 제가 알려드리는 방법을 사용하면 눈물 없이 파를 자를 수 있어요 ㅎㅎ 첫째, 싱데에 파 한 단을 넣고 다듭는다. 다듬는 동안 냄비에 물을 넣고 끓인다. 후드를 중간 이상으로 틀어놓는다. 그리고 그 옆에 도마를 넣는다. 파를 자른다, 물안경이 필요 없다. 후드만 들어놔서는 효과가 떨어져요, 반드시 물을 끓여야 되요. 그럼 파 자르기 완료, 2통은 냉장실에, 나머지는 냉동실에 저장... 이제 한달 동안 파 걱정 끝

취미생활 2023.07.01

중국식만두 맛집 "연밀" 화성행궁동 맛집

맛집 기행 ㅎㅎ 화성행궁 연밀 중국식만두집, 차를 마시다가 갑자기 오산에 아라리만두 생각이 나서, 오산을 가려다가, 수원 행궁동 중국만두집에 갔다. 가격은 일반 만두에 비해 비싸고, 중화요리집 샤오롱바오보다는 저렴하다. 허영만의 맛집으로 유명하다고 하여 찾아갔다. 지금까지 경험하지 않은 특이한 맛인데, 맛있다. 첫 입에 약간의 중국향이 나고,,,, 향 좋음...약간 세콤한 멋이 났다고 곧바로 만두 육즙과 함께 고소한 맛이 입안을 가득 채운다. 그리고 다시 세콤한 간장맛에 느낀한 맛이 사라진다. 중국식 만두를 좋아하시는 분들께 추천드립니다. #화성행궁맛집#행궁맛집#행궁동연밀#화성행궁만두#중국식만두#아라리만두#수원맛집#수원만두

취미생활 2023.05.26

챗GPT에게 2더하기 2를 묻다. ai에게 질문하다.

챗GPT에게 2더하기 2를 물었다. "2더하기 2는 4입니다." 다음 질문에서는 조건을 달리했다. "인문학적 의미에서 2더하기 2는?" "인문학적인 입장에서 2 더하기 2는 숫자의 합으로서의 의미를 가지고 있습니다. 인문학은 주로 인간의 경험, 사고, 문화, 예술 등에 대해 탐구하는 학문 분야이며, 숫자의 합이나 수학적 계산 자체보다는 인간의 경험과 관련된 의미를 중요시합니다. 2 더하기 2는 수학적으로는 4라는 단순한 결과를 가지지만, 인문학에서는 다양한 관점에서 이를 해석할 수 있습니다. 예를 들어, 이를 사회적인 관점에서 바라보면 2와 2가 만나서 소통하고 결합하는 과정을 상징적으로 이해할 수 있을 것입니다. 또는 더 넓은 의미에서는 숫자 자체가 상징하는 개념과 문화적인 의미를 고려하여 해석할 수도..

취미생활 2023.05.24

아이들에게 한자를 가르치다.

몇몇 분들이 아이들에게 한자를 가르칠 기회를 주셔서, 중학교와 초등학교에서 한자를 가르치게 되었네요. 누구는 한문번역가가 그런 쉬운 일을 하는 것이 맞냐고 하는데, 한문 번역은 글을 다루는 작업이고, 교육은 사람을 겪어야 하는 일이라, 쉽지만은 않더군요. 아이들이 한자에 대한 막연한 두려움을 가질 수 있기에, 첫날은 그림을 이용하여 흥미롭게 가르쳐보았습니다. 아이들이 금새 재미를 느끼고 즐거워하는 모습에 저도 또한 절로 즐거웠습니다 중학생들은 묵묵히 수업을 받는 반면, 초등학교 학생들은 이리저리 분주하게 돌아다니네요 ㅎㅎㅎ 마치 하늘을 자유롭게 날아다니는 천사들 같았습니다. 다음에도 가르칠 자리가 있으면, 마다 않고 가야겠어요 ㅎㅎ

취미생활 2023.05.24

웹툰에 한자와 한문 오류에 대해서, 네이버웹툰, 다음웹툰

저는 누구보다 빨리 웹툰을 접하고, 지금까지 매주 빼놓지 않고 구독을 하고 있다. 이제 한국의 웹툰은 국내를 넘어서 해외로 수출되어 호평을 받고 있다. 그런데 한문번역가로서, 웹툰에 나오는 한자 사용이나 한문 사용에 아쉬운 점들이 있다. 전문가의 자문을 한번쯤만 받는다면, 오류를 줄일 수 있고, 중국이나 일본에 수출할 때 번역을 할 것인데, 번역의 오류도 상당히 줄일 수 있을 것이다. 그럼 몇 가지 오류에 대해 살펴보자. 누각의 이름을 "월야루"라고 하고, 한자를 月夜累라고 썼는데, 누각이란 뜻의 한자는 樓이다. 한자문화권이 아닌 곳에 수출하면 모르겠지만, 만약에 이 상태 그대로 중국이나 일본 혹은 베트남에 수출을 하게 되면, 망신이 아닐 수 없을 것이다. 위의 한자에서는 틀린 것은 아니나, 의미에 있어..

취미생활 2023.05.20
반응형