반응형
참왈(讖曰)
천마가 공중에 떠 있으니 天馬當空
막힘이 다하면 통하게 되네 否極見泰
물이 차고 넘쳐 아득하니 鳳鳳淼淼
나무 엮어 크게 의지하네 木冓大賴
송왈(頌曰)
神京王氣滿東南
禍水汪洋把策干
一木會支二八月
臨行馬色半平安
주왈(註曰)
此象乃康王南渡。建都臨安。秦檜專權。遂成偏安之局。當時之史實鑒之。木冓。康王名構。一木會支二八月者漢奸也。木會即合為檜。春之一半。秋之一半。可合成秦字。妙之王也。
#. 자세한 내용과 해설은 아래의 책에서 확인하세요.
https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D210119100?LINK=NVE
728x90
반응형
'고서와 그림' 카테고리의 다른 글
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제24상 정해(丁亥) 태하손상(兌下巽上) (0) | 2023.04.21 |
---|---|
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제23상 병술(丙戌) 태하건상(兌下乾上) (13) | 2023.04.20 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제21상 갑신(甲申) 태하간상(兌下艮上) (4) | 2023.04.19 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제20상 계미(癸未) 리하건상(離下乾上) (1) | 2023.04.19 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제19상 임오(壬午) 이하간상(離下艮上) (0) | 2023.04.19 |