반응형
참왈(讖曰)
성도 없고 관아도 없으며 無城無府
너도 없고 나도 없어지네 無爾無我
천하가 한 집안이 되니 天下一家
다스려 크게 화합하네 治臻大化
송왈(頌曰)
一人爲大世界福
手執籤筒拔去竹
紅黃黑白不分明
東南西北盡和睦
주왈(註曰)
此乃大同之象。人生其際。飲和食德。當不知若何愉快也。惜乎其數已終。其或反本歸原。還於混噩歟。此象乃說是天下大同。地球上再無國家與政府。人種經大混種。使膚色混同。世上再無不同膚色之種族。
#. 자세한 내용과 해설은 아래의 책에서 확인하세요.
https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D210119100?LINK=NVE
728x90
반응형
'고서와 그림' 카테고리의 다른 글
무예도보통지武藝圖譜通志 원문 텍스트 공개합니다. 제1책, 무술, 무예, 정조, 김홍도, 이덕무, 박제가, 백동수 (10) | 2023.05.06 |
---|---|
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제60상 계해(癸亥) 곤하태상(坤下兌上) (11) | 2023.04.25 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제58상 신유(辛酉) 감하태상(坎下兌上) (1) | 2023.04.25 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제57상 경신(庚申) 태하태상(兌下兌上) (1) | 2023.04.25 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제56상 기미(己未) 곤하감상(坤下坎上) (2) | 2023.04.25 |