반응형
참왈(讖曰)
해와 달이 하늘에 빛나니 日月麗天
많은 음기 두려워 복종하네 群陰懾服
온갖 영령 들어와서 조회하니 百靈來朝
두 날개에 네 발을 가졌다네 雙羽四足
송왈(頌曰)
而今中國有聖人
雖非豪傑也周成
四夷重譯稱天子
否極泰來九國春
주왈(註曰)
此象乃聖人復生。四夷來朝之兆。一大治也。
#. 자세한 내용과 해설은 아래의 책에서 확인하세요.
https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D210119100?LINK=NVE
728x90
반응형
'고서와 그림' 카테고리의 다른 글
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제46상 기유(己酉) 감하손상(坎下巽上) (13) | 2023.04.25 |
---|---|
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제45상 무신(戊申) 감하간상(坎下艮上) (1) | 2023.04.24 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제43상 병오(丙午) 손하리상(巽下離上) (1) | 2023.04.24 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제42상 을사(乙巳) 간하리상(艮下離上) (1) | 2023.04.24 |
추배도推背圖 완역, 한글 번역문, 제41상 갑진(甲辰) 리하리상(離下離上) (1) | 2023.04.24 |