참왈(讖曰) 혜성이 잠깐 보이니 慧星乍見 동북쪽이 이롭지 못하네 不利東北 쓸쓸히 어디를 가는가 踽踽何之 저 극락정토를 보네 瞻彼樂國 송왈(頌曰) 欃槍一點現東方 吳楚依然有帝王 門外客來終不久 乾坤再造在角亢 주왈(註曰) 此象主東北被夷人所擾。有遷都南方之兆。角亢南極也。其後有明君出。驅逐外人。再度昇平。 #. 자세한 내용과 해설은 아래의 책에서 확인하세요. https://ebook-product.kyobobook.co.kr/dig/epd/ebook/480D210119100?LINK=NVE